课程
SCI论文润色作用在哪里?
2021-12-24
3136
SCI论文润色作用在哪里?Sci 论文润色相信大家都听说过或者使用过。那么其实sci论文润色的作用在哪些方面呢?下面跟着我们艾思云课堂小编一起来探讨一下吧。
论文润色,一般是非英语为母语的国家的科研学者在提交论文给国际期刊(通常是被SCI收录的期刊)前所选择进行的步骤。论文润色的目的旨在避免文章在学术上产生歧义,同时也节省审稿人审阅论文所花的时间经过英语母语化润色的论文,为求帮助原作者表达出文章的原意,体现文章行文的流畅性。
因为非英语国家的科研学者的语言写作水平,无法达到一些英文期刊的要求, 所以通常会被杂志编辑进行指出写作上的问题。面对这样的问题,为了使文章顺利发表,避免文章在学术上产生歧义,而在将论文提交给国际期刊前所选择进行的步骤。
SCI 论文润色包括两个部分,第一部分是母语化润色:
1、对论文的观点进行“画龙点睛” 。
2、对论文的用语进行有“针对性”和“渲染性”的收缩。
3、对论文的段落以及字数的添加、减少、合并、归类。
4、对“独创性的观点”进行突出。
5、对“专业用语”进行精准性的描述和表达。
6、对论文第一次出现的英文缩写名词“进行全英文”和“中文标识” 。
7、对参考文献来路进行路径准确性表达。
第二部分是翻译润色论文:
SCI 论文翻译是英语的实用语体,是经济贸易活动的媒介。
它注重科学性、逻辑性、正确性和严密性,它比较注重事实的表达。从范围上来说。
它几乎涉及经济领域的各个方面。其实用性的特点使得国际SCI论文翻译的翻译者明白,为了提高翻译质量,他必须对众多的国际业务有所了解,并且精通其中一门专业。SCI论文翻译翻译要求翻译者具备丰富的商务理论和商务实践知识。
以上就是本期小编分享的学术知识内容啦,如想了解更多,请记得关注我们艾思科蓝学术网,会定期分享学术干货,学习从碎片小知识开始,共同进步吧。
收藏
0
点赞
0